Наместник Карлсона На Земле (elcour) wrote,
Наместник Карлсона На Земле
elcour

Categories:
  • Music:

Но учти, что Фишер очень ярок

Интересная статья о шахматных позициях, в которые компьютеры не врубаются.

Когда начал читать, думал, что мне может легко не хватить шахматного образования. Но в смысле шахмат всё как раз красиво и понятно. Хуже с пониманием того, отчего у компьютеров в таких ситуациях возникают проблемы. Ну, то есть понятно, что все эти решения объединяет явная креативность игроков - но ведь есть сотни креативных (с человеческой, ясно, точки зрения) ходов, сделанных компьютером. Чего далеко ходить - посмотрим на эти пять решений от AlphaZero:



Словом, отчётливо ощущается, что у меня тут острая нехватка не шахматного, а инженерного понимания ситуации. Я понимаю, чем отличаются ходы первого типа от ходов второго, но не понимаю, почему последние вызывают у искусственного интеллекта меньше затруднений. Инженеры, можете объяснить ламеру доходчиво и на пальцах?
Tags: игры, на замет домохозяйке, хочу всё зна
Subscribe

  • поутру це я - леворуция

    в продолжение Амижьего выйду под вечер да потру це я капитолию или менее контроверсия конституция не тобольская да в тюмень её не чета мине ты к…

  • блюдо сезона: roll with the punches

    Несколько лет назад записал приватно мысли о том, что позволяет мне продолжать заниматься борьбой с молодёжью. В переводе с англ: Я не быстрее своих…

  • The name's Blood. Peter Blood.

    В Нью-Йорк прибыл последним рейсом с Барбадоса. Там, на острове, со мной случилось откровение катарсического масштаба. Оказывается, по-русски тоже…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 27 comments

  • поутру це я - леворуция

    в продолжение Амижьего выйду под вечер да потру це я капитолию или менее контроверсия конституция не тобольская да в тюмень её не чета мине ты к…

  • блюдо сезона: roll with the punches

    Несколько лет назад записал приватно мысли о том, что позволяет мне продолжать заниматься борьбой с молодёжью. В переводе с англ: Я не быстрее своих…

  • The name's Blood. Peter Blood.

    В Нью-Йорк прибыл последним рейсом с Барбадоса. Там, на острове, со мной случилось откровение катарсического масштаба. Оказывается, по-русски тоже…