?

Log in

No account? Create an account
политкорректность, игра в - Наместник Карлсона На Земле
January 30th, 2006
07:16 am
[User Picture]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
политкорректность, игра в
Не верится, что я первый придумал такую игру, хотя больше нигде не встречал пока. У игры два этапа:
1. Даётся список из 10-15 слов и выражений. Нужно придумать для них политкорректные эвфемизмы.
2. Даётся список из 10-15 политкорректных эвфемизмов (в компании из трёх и больше игроков просто пускают по кругу результаты первого задания). Нужно догадаться, что они выражают.

Хотите, сыграем? Начнём по-аглицки: всё-таки нынешний формат политкорректности народился в Штатах. Итак, собака и кошка превращаются в Canine American и Feline American соответственно, мужчины, как недавно справедливо заметил bormor, становятся альтенативно прекрасным полом, а женщины - альтернативно сильным.
Готовы? Под лыжекатом сразу два коротеньких списка. Отвечайте на мои задания и предлагайте свои.

Переведите с английского на политкорректный:
1. Fart (as a verb)
2. Thief
3. Copyright violation
4. Drop the gun or I'll shoot!
5. Suntanned

Переведите с политкорректного на английский:
1. Unsolicited intercourse oriented
2. Property challenged
3. Accuracy-deficient statement
4. Alternatively liberated individual
5. Vitality-deficient

(iliat, кажется, некоторые из этих мы уже играли. Если да, ты вне этого круга. :)

Бонус для альтернативно англоязычных:
"ветрогон пенсионного возраста".

Tags:

(30 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:un_tal_lukas
Date:January 30th, 2006 12:42 pm (UTC)
(Link)
Я бы поиграла, но я альтернативно одарённый. Спасибо за бонус.
[User Picture]
From:kototuj
Date:January 30th, 2006 12:42 pm (UTC)

Как альтернативно англоязычный юзер перевожу бонус

(Link)
Старый пердун :)

Кстати, словосочетание "лицо еврейской национальности" - типичный пример политкорректного эвфемизма...
[User Picture]
From:elcour
Date:January 30th, 2006 05:31 pm (UTC)

Re: Как альтернативно англоязычный юзер перевожу бонус

(Link)
Верно. Именно поэтому, например, Жириновский - юридическое лицо.
[User Picture]
From:kachur_donald
Date:January 30th, 2006 12:42 pm (UTC)
(Link)
ветрогон пенсионного возраста - старпёр?
[User Picture]
From:zanudka
Date:January 30th, 2006 12:50 pm (UTC)

с политкорректного проще :)

(Link)
ветрогон пенсионного возраста - старый козёл.

1. Fart (as a verb) - альтернативно благоухать


2. Property challenged - beggar
3. Accuracy-deficient statement - lie
4. Alternatively liberated individual - prisoner
5. Vitality-deficient - corpse
[User Picture]
From:zanudka
Date:January 30th, 2006 12:55 pm (UTC)
(Link)
2. Thief - alternate owner of property
3. Copyright violation - alternative authoring
5. Suntanned - alternatively pale

Pardon my alternative Russian. Ушла думать дальше.
[User Picture]
From:i_shmael
Date:January 30th, 2006 12:57 pm (UTC)
(Link)
C политкорректного:

1. bugger
2. homeless / poor
3. lie
4. prisoner
5. dead
[User Picture]
From:i_shmael
Date:January 30th, 2006 12:59 pm (UTC)
(Link)
1. или rapist
[User Picture]
From:i_shmael
Date:January 30th, 2006 01:03 pm (UTC)
(Link)

1. natural/personal gas emission
2. property remover
3. alternative copyright use
4. Please be so kind as to relinquish the life-unsaving tool or else I will have to resort to powder-driven lead propulsion.
5. Alternatively pale-skinned.
From:natsla
Date:January 30th, 2006 01:23 pm (UTC)
(Link)
1. Было же когда-то выражение "to pass their gas".
2. Cleptomania challenged
3. Intellectual property infringement
4. Please remove your weapon, otherwise I'll be challenged to inflict a non-lethal injury on you.
5. African-American toned

(смешно)
1. Slut
2. Bum
3. Bullshit
4. Fag
5. Stiff, как гангстеры говорили.
[User Picture]
From:bleys
Date:January 30th, 2006 02:02 pm (UTC)
(Link)
Break the wind вроде тоже бывало

3. Определённо. Никаких lie, как тут некоторые предлагают =)
From:iliat
Date:January 30th, 2006 01:45 pm (UTC)
(Link)
Drop the gun or I'll shoot!
Diselevate the life challenging device ! The alternate behaviour will induce a gas expansion based existance prevention activity.
Кстати слышал, что слово gun было исключено из spelling test в некоторых американских школах.
[User Picture]
From:moebiuscat
Date:January 30th, 2006 03:49 pm (UTC)
(Link)
1. Fart (as a verb) - to spontaneously create alternative aromatic composition of air mixture

2. Thief - posession-challenged non gender-specific person with alternative property rights philosophy

3. Copyright violation - Alternatively authorised copy
4. Drop the gun or I'll shoot! - Please stop holding and subsequently let fall the alternative-life-state-inducing equipment in your posession OR I would have to commence the explosive process leading to alternative disposition of metal particle in your non-denominational soul-carrying vehicle.

5. Suntanned - non-gender-specific person with an alternative body-covering tissue colour incurred by natural radiation-emitting self-contained plasma device.

Переведите с политкорректного на английский:
1. Unsolicited intercourse oriented - rapist
2. Property challenged - homeless
3. Accuracy-deficient statement - lie
4. Alternatively liberated individual - prisoner
5. Vitality-deficient - corpse
[User Picture]
From:moebiuscat
Date:January 30th, 2006 03:52 pm (UTC)
(Link)
Честно не читал остальные посты пока не написал... некоторые вещи изящнее выразили :-)
[User Picture]
From:izblank
Date:January 30th, 2006 04:34 pm (UTC)
(Link)
3. Copyright violation - omission of refereneces; re-use of intellectual property
[User Picture]
From:flaass
Date:January 30th, 2006 05:17 pm (UTC)
(Link)
тогда уж recycling :)
From:iliat
Date:January 31st, 2006 01:27 am (UTC)
(Link)
Alternatively parented
Negatively affluent
Lifecycle product evacuation aperture
Bovine American
Proceed to the frost proof salvation alternative!



[User Picture]
From:moebiuscat
Date:February 2nd, 2006 02:09 am (UTC)
(Link)
1. Bastard
2. ?
3. Asshole (смешно)
4. Bullshit (?)
5. Go to hell
From:iliat
Date:February 2nd, 2006 01:46 pm (UTC)
(Link)
Перевести на политкорректный:
God (вспоминается "Молчание доктора Мурке" :-)
Drunk
Arrogant
Failure
Destruction
You are fired !
[User Picture]
From:elcour
Date:February 2nd, 2006 02:54 pm (UTC)
(Link)
"God" лучше Бёлля и впрямь не переведёшь.
Sobriety challenged (=under obstructive influence)
Socially challenging
Criteria-inapplicable results
Operational critique
Should it be your wish to seek further employment, please contact...

Завтра в первой половине дня буду в Торонто. Хочешь пересечься?
Powered by LiveJournal.com