Наместник Карлсона На Земле (elcour) wrote,
Наместник Карлсона На Земле
elcour

венок советов

Пост для очередной мясорубки с Ишмаэлем.
Правила - тут.
Запись живая, обновляется по мере поступления строк.
Начнём-с:

1
Всевечно зеленей болгарских помидоров,
Аптечно холодней, чем пальцы брадобрей,
Стоит, мрачнее тьмы, хотя добра добрей,
Ошибки трудной сын, прищурив гнусный норов:

Се - гордый сын пустынь и любознаний кладезь.
Се - страждущих маяк и потерпевших мель.
Названием ему, грозе чужих земель -
Старинный Мореход. Изрядно поистратясь,

Вотще позеленев не мене бронзы, брынзы
Он смотрит в юг, туда, где краснобай прибой
Ведёт, заговоря, к отливу за собой.

Где жёны рыбарей, просоленные грымзы,
Облекшись трауром, за неутешных вдов
Стаканы мести пьют, считая каждый вдох,

2
Стаканы мести пьют, считая каждый вдох,
Рабы заплечных дел в прокуренных тавернах.
И головы в мешках подруг своих неверных
Хоронят по ночам, ложась на влажный мох.

На лбу напечатлев прощальный поцелуй,
Подруги прутся в ночь, на поиск впечатлений
А ведь могли бы жить, предавшись сладкой лени:
Аскетка-госпожа и барственный холуй.

В измене радость есть, но радость есть и в мести,
Где счастье - не роман, но вольность и покой.
Когда же смерть грозит безжалостной клюкой,

Последний мемуар они чертают вместе,
И, подведя в сердцах под монастырь итог,
Рабы ложатся в склеп, да сохрани их Бог.

3
Рабы ложатся в склеп, да сохрани их Бог,
Хозяева спешат к гетерам веселиться.
И прячут под чадры насмешливые лица
Хозяйки, поклонившись трижды на восток.

Слагают торгаши непроданную утварь.
Слагает рифмоплёт очередной хайям,
Пока рубаки возвращаются к боям,
Беззлобно лошадей поругивая: "У, тварь!"

Бредёт герой, ещё не выкупивший кра-
Сну девицу из тьмы наёмного гарема,
Где евнух-абиссин, как ожиревший боров,

На ужин выбирает - краб или икра.
Что курице - яйцо? Пустая теорема.
И Боже упаси от богословских споров!

4.
"Ибо же упаси от богословских споров!", -
Убоже, упасясь от философских свар,
Воскликни, отправляясь торговать товар:
Во спорах ты не спор, а коробом нездоров.

Как всяческая тварь, запомни свой шесток,
Ласкай его, лелей, как руки стриптизёрши
Не пестуют свой крест. И пьянице не горше
Три франка заложить за фиговый листок.

Меняй пиастры на безанты и дублоны,
Асклепию должай сезонных петухов
Читать и вычитать уметь умей, но в меру

И на царя кладя, на родину, на веру
Грешить ходи и пить в бордель der Deutsche Hof
Nemiroff и Smirnoff под вывеской Короны.

5.
Nemiroff и Smirnoff под вывеской Короны
Составили биг бизнес, на троих гешефт;
За третьего у них татарин-фармацевт
Из тайных кадров Министерства обороны.

Распродают вовсю таблетки и пилюли
От панацеи и от брачных неудобств.
Немирофф худ, Смирнофф - изрядно толст в
Корме и карме. "Неужели посрамлю ли?!", -

Гласит девиз его, на перстне золотом
Он вьётся по спине змеи, обнявшей талер.
Над ней - заверченно довычерченный монстр, к
Чему слова и вздохи? Consultez la montre!" - к
Тому, что за фасадом пышным нищета ль ер-


6.


Tags: игры
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 149 comments