Наместник Карлсона На Земле (elcour) wrote,
Наместник Карлсона На Земле
elcour

Categories:
  • Mood:
  • Music:

букварные сцены новой истории

сцена первая. ад
1835 год. Негры, приплясывая на горящей под пятками земле под злым алабамским солнцем, собирают урожай и поют бесконечно унылую песню о своей несчастной судьбе. Мы видим длинную цепочку рабов. Второй и третий слева - княгини Волконская и Трубецкая соответственно.
Иногда по полю проезжает надсмотрщик, помахивает плёткой в такт пению, посвистывает сквозь зубы:
- Мы - не рабы, рабы немы.

сцена вторая. чистилище
Сбежав от сапожничьей жены, Ванька Жуков отправляется вниз по Волге (матушке), пер аспера к звёздам. Перед самой дедушкиной деревней он попадает на остров к Одноглазому. Мальчик не мигая смотрит на гиганта. Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй.

сцена третья. потерянный рай
На колоссальной дощатой террасе, вблизи можжевельника, жена небезызвестного местного подьячего веснушчатая Аграфена Саввична потчует исподтишка коллежского асессора Аполлона Филимоновича винегретом под аккомпанемент аккордеона и виолончели.

сцена четвёртая. рай возвращённый
Мама моет раму.

занавес
Tags: дядя стёба
Subscribe

  • поутру це я - леворуция

    в продолжение Амижьего выйду под вечер да потру це я капитолию или менее контроверсия конституция не тобольская да в тюмень её не чета мине ты к…

  • блюдо сезона: roll with the punches

    Несколько лет назад записал приватно мысли о том, что позволяет мне продолжать заниматься борьбой с молодёжью. В переводе с англ: Я не быстрее своих…

  • The name's Blood. Peter Blood.

    В Нью-Йорк прибыл последним рейсом с Барбадоса. Там, на острове, со мной случилось откровение катарсического масштаба. Оказывается, по-русски тоже…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 17 comments

  • поутру це я - леворуция

    в продолжение Амижьего выйду под вечер да потру це я капитолию или менее контроверсия конституция не тобольская да в тюмень её не чета мине ты к…

  • блюдо сезона: roll with the punches

    Несколько лет назад записал приватно мысли о том, что позволяет мне продолжать заниматься борьбой с молодёжью. В переводе с англ: Я не быстрее своих…

  • The name's Blood. Peter Blood.

    В Нью-Йорк прибыл последним рейсом с Барбадоса. Там, на острове, со мной случилось откровение катарсического масштаба. Оказывается, по-русски тоже…