Наместник Карлсона На Земле (elcour) wrote,
Наместник Карлсона На Земле
elcour

Category:
  • Mood:
  • Music:

Хомо Хомини сыт не будешь

В современном обществе так уж повелось - по старинке - что правами обладает только человек. Чаще всего это вообще происходит по умолчанию.
Ну, и пёс с ним. Вполне возможно, что со временем формальные права начнут давать, например, животным. Или ещё кому-чему. Ну, да не суть.
А вот кто он, этот человек, у которого права? Если я отращу мышиные уши, орлиные крылья и львиный хвост, я буду всё ещё человек? А если при этом меня, как Тарзана, воспитали обезьяны?
А вот если мой сосед захочет удочерить обезьяну, дадут ли ей гражданские права? И если да, то что для этого нужно? (Как-то интуитивно чувствую, что что-то нужно.)
А если нет, то на каком основании? Оттого, что она - не человек? А кто он, тот человек, который она - не?
А если она умеет говорить, играть на рояле и не оголять зад в обществе? Куча народу не умеет ведь - а гляди ж ты, вполне себе граждане.
Сейчас всё больше пытаются выяснить, когда человек становится человеком. Ну, допустим, выяснили. Скажем, установили, что при рождении, постановили разрешить аборты. Ну, или выяснили, что при зачатии, аборты запретили, убийство беременной женщины канает за два. Хорошо. Неинтересно. Не за то боролись.
Видимо, обезьяна - не человек всё-таки не оттого, что не умеет разговаривать, а попугай - не оттого, что не знает таблицы умножения.
Сомневаюсь, однако, чтобы биологическое определение вида фигурировало в каких-нибудь конституциях.
Так что? Дадут моему соседу официально удочерить макаку?
Tags: дискуссии, мысли вуслухъ, хочу всё зна
Subscribe

  • любимая музыка

    Мысль подал avva, только у него было про книги. Расскажите про малоизвестную музыку, которую вы очень любите. Жанр не имеет значения -…

  • Drang nach Ohrwürmern

    Прекрасный термин "ушной червь" придумали в Германии больше ста лет назад. Впрочем, последние лет сорок им охотно пользуются и в англоязычном мире. А…

  • помоги иностранцу переводом. можно безденежным.

    Переведите на порусский моё любимое цитато из Пратчетта, очень вам пожалуйста: It was funny how people were people everywhere you went, even if the…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments

  • любимая музыка

    Мысль подал avva, только у него было про книги. Расскажите про малоизвестную музыку, которую вы очень любите. Жанр не имеет значения -…

  • Drang nach Ohrwürmern

    Прекрасный термин "ушной червь" придумали в Германии больше ста лет назад. Впрочем, последние лет сорок им охотно пользуются и в англоязычном мире. А…

  • помоги иностранцу переводом. можно безденежным.

    Переведите на порусский моё любимое цитато из Пратчетта, очень вам пожалуйста: It was funny how people were people everywhere you went, even if the…