?

Log in

No account? Create an account
Адам и Ева - Наместник Карлсона На Земле
June 30th, 2003
12:08 am
[User Picture]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Адам и Ева
bormor выполнил мой последний заказ на сказку.
Теперь моя очередь выполнить евонный (см.).

мужчина и женщина

сказка народа йоруба

Д́умал однáжды Бвáна, д́умал и реш́ил создáть человéка.

Рáно ́утром человéк посмотрéл на сво́и нóги и сказáл: "На них мóжно ход́ить. Пусть он́и назывáются ногáми".
Потóм он посмотрéл на сво́и р́уки и сказáл: "На них тóже мóжно ход́ить. Пусть он́и тóже назывáются ногáми".
Человéк встал на чет́ыре ноѓи и пошёл собирáть маниóку у дорóги.
Наступ́ил день.
У дорóги лежáла маниóка.
Человéк ув́идел маниóку. Человéк хотéл собрáть мани́оку, но у негó нé было рук. Тогдá он посмотрéл на сво́и р́уки и сказáл: "́Ими мóжно собирáть маниóку. Пусть он́и назывáются рукáми".
Человéк встал н́а ноги, а рукáми стал собирáть маниóку.
Вéчером, когд́а человéк собрáл всю маниóку, он пошёл домóй. Потóм останов́ился, посмотрéл на сво́и р́уки и сказáл: "Маниóку мóжно собирáть однóй руќой. Пусть однá назывáется рукóй, а другáя - ногóй".
Человéк встал на три ноѓи, а в рукé понёс маниóку домóй.

Посмотр́ел на ́это Бвáна, под́умал и реш́ил создáть другóго челов́ека.

Glossary:

Бвана                           B'wana, African deity
создать                        to make, create
рано                             early
маниока                       manioc, an edible tuberous vegetable
наступил (день)         (the day) has begun
пусть                            let (there be)


Analyze the text and answer the following questions:

1. Кого создал Бвана?
2. Сколько ног было у человека?
3. Что человек собирал у дороги?
4. Куда человек понёс маниоку?

_________________________________________
Пётр Борисович, надеюсь, тебе понравилось.
Замечу, что глоссарий я добавил для пущей аутентичности, а вот вопросы - лишь затем, чтобы написать "Analyze" через зет (бо ты потребовал, чтобы сказка была не для англоязычных вообще, а именно для американцев).

Tags: ,

(3 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:stas
Date:July 7th, 2003 07:37 am (UTC)
(Link)
Я правильно понимаю, что женщина - это Бвана?
[User Picture]
From:elcour
Date:July 7th, 2003 05:54 pm (UTC)
(Link)
Этот вариант тоже пришёл мне в голову, но уже в конце, когда сказка была почти дописана.
Изначально подразумевались два варианта толкования:
1. женщина - это другой человек
2. женщина - это как раз человек и был, а другой человек - это мужчина.

Если же женщина - Бвана, то другой человек, действительно, создавался вместо первого, а не в дополнение к оному.
В принципе, сказку можно понимать как угодно; пока я это писал, мне пришло в голову ещё несколько толкований.
[User Picture]
From:bormor
Date:July 7th, 2003 10:08 am (UTC)
(Link)
Да, понравилось. Теперь моя очередь.
Powered by LiveJournal.com